viernes, 28 de febrero de 2014

Carmen la de Triana (1938). Florián Rey



Carmen la de Triana es una película musical hispano-alemana de 1938 dirigida por Florián Rey y protagonizada por Imperio Argentina. Está rodada en Alemania y simultaneó su rodaje con el de Andalusische Nächte. Ambas están protagonizadas por las mismas estrellas y tienen el mismo argumento, pero están realizadas por distinto equipo técnico y respectivamente en español y alemán. En 1959, se realizó una versión de este filme protagonizado por Sara Montiel y renombrándola como Carmen la de Ronda. También fue el punto de partida de la película de 1998 La niña de tus ojos de Fernando Trueba, inspirada en su rodaje en Alemania.

Al comenzar la guerra y quedar la península dividida, el bando franquista se encontró con que la mayoría de la industria cinematográfica había quedado en territorio republicano, estando en poder nacional sólo los equipos con que se rodaban El genio alegre, en Córdoba, y Asilo Naval, en Cádiz. Con esa precariedad de medios se buscó rápidamente infraestructura en Lisboa, Berlín y Roma. El valenciano Joaquín Reig fue enviado a Berlín como responsable de propaganda, pudiendo realizar allí la pieza más valiosa de la propaganda franquista, un documental de 80 minutos titulado España heroica/Helden in Spanien, réplica a la España 1936 republicana.
El relativo éxito de este documental y la falta de medios habida en España dieron pie a partir de 1938 a una serie de coproducciones germanoespañolas de la mano de las productoras Hispano-Film-Produktion, Cifesa y Saturnino Ulargui. En total se produjeron cinco largometrajes de ficción de fuerte color local español: Carmen la de Triana (1938) y La canción de Aixá (1938), ambos de Florián Rey y con Imperio Argentina como protagonista, y El barbero de Sevilla (1938), Suspiros de España (1938) y Mariquilla Terremoto (1939), éstas de Benito Perojo y con Estrellita Castro.

La acción tiene lugar en Sevilla en 1835, donde la gitana Carmen pretende entrar en el cuartel de Dragones para llevarle tabaco a Antonio Vargas Heredia, “flor de la raza calé”, un torero que la corteja. Gracias al favor del brigadier José, consigue ver al torero, y en agradecimiento, ofrecerá al militar un clavel que lleva en el pelo, no sin antes advertir a todos, aviva voz, que esa noche cantará en el local del Mulero. José ira allí a verla, y mientras Carmen canta, otra mujer roba el clavel que la gitana ha regalado al Dragón. Ésta lo observa desde el escenario; al acabar, lo arranca de las manos de la otra, origen de un enfrentamiento que acabará con una agresión de Carmen, que corta la cara de su rival. José deberá entonces cumplir una penosa orden: llevar detenida a Carmen al cuartel. Carmen alega que debe primero pasar por su casa para cambiarse de ropa y ahí se ofrece apasionadamente al militar, que no puede sino dejarla escapar. Sus superiores, al enterarse de su incumplimiento del deber lo arrestan y mandan trasladar al castillo de Gibraltar, pero es afortunadamente liberado por una banda de contrabandistas. Éstos le llevaran a un refugio donde se encuentra con Carmen. Comienza así una nueva vida como prófugo, pero pronto será herido por una partida de Dragones. Viéndose Carmen responsable del dolor de su amado y tras habérsele augurado un futuro de sangre a causa de una maldición por otra gitana, decide renunciar a su amor y volver a Sevilla. Aquí se encontrará entre sus dos amores, el prófugo José y el torero Antonio, a quienes tiene que calmar para que no lleguen a las manos. Pero la maldición anunciada es cierta y durante una corrida mientras Antonio recoge un clavel lanzado por Carmen es embestido y muerto por el toro. Paralelamente, José, sabedor por un contrabandista que preparan una emboscada para diezmar a los dragones, advierte a sus antiguos compañeros del peligro. Morirá, no obstante, por un disparo de un contrabandista. La película finaliza con Carmen entrando en el cuartel como al principio del film llevando flores al féretro de José, al que han restituido el grado a título póstumo.

"Realizada en Alemania, esta adaptación de la obra de Merimée tuvo también una versión germánica -dirigida por Herbert Meisch- en la que Imperio Argentina hacía sus pinitos en la lengua de Goethe. Su impecable resolución formal no es suficiente para que el film logre la verosimilitud imprescindible en estos empeños. Pese a sus limitaciones, resulta estimable teniendo en cuenta el momento de su rodaje, que inspiró a Fernando Trueba La niña de tus ojos". (Fotogramas)

Reparto: Imperio Argentina, Rafael Rivelles, Manuel Luna, Alberto Romea. En la versión alemana dirigida por Herbert Maisch, los intépretes eran Imperio Argentina, Friedrich Benfer y Karl Klüsner.

Versión española:


Versión alemana:


No hay comentarios:

Publicar un comentario